Французские глаголы 3 группы


Глаголы 1-ой и 2-ой группы имеют окончания, которые нужно добавлять к основе, в соответствии с числом и родом относящегося к нему существительного. Спряжение глаголов 3 группы не имеет правил, поэтому с ними гораздо сложнее. Здесь окончания могут меняться самыми различными способами, но некоторые глаголы похожи между собой, и лишь приставки меняют их смысл.

Список глаголов 3 группы:

Помните, что это не все глаголы!

  • s'abstenir – сабстёнир — воздерживаться
  • acquérir — акерир — приобретать
  • adjoindre – аджуандрё — присоединять, подключать
  • admettre – адметрё — признавать, допускать
  • advenir – адвенир — случаться
  • aller – алле — идти
  • apercevoir – аперсёвуар — замечать
  • apparaître – аппарэтрё — появляться, показываться
  • appartenir – апартёнир — принадлежать
  • apprendre – апрандрё – узнавать изучать
  • asseoir – асуар — усаживать
  • atteindre – атэндрё — достигать
  • attendre – атандре — ждать
  • avoir – авуар — иметь
  • battre – батрё — бить, сражаться 
  • boire – буар — пить
  • circonscrire – сирконскрир — ограничивать, обводить
  • circonvenir – сирконвёнир — обойти, обмануть
  • combattre – сомбатрё — бороться
  • commettre – коммэтрё — совершать, назначать
  • comprendre – сомпрандрё — понимать
  • conclure – конклюр — заключать
  • concourir – конкурир — конкурировать
  • conduire – кондюир – водить, вести
  • confondre – конфондрё — путать, смешивать
  • conjoindre – конжуандрё — соединять, сочетать
  • connaître – коннэтрё — знать
  • conquérir – конкерир — завоевывать
  • consentir – консантир — соглашаться
  • construire – констрюир — строить
  • contenir – контёнир — содержать
  • convaincre – конвэнкрё — убеждать
  • convenir – конвенир — соглашаться
  • correspondre – коррэспондрё – связывать, соответствовать, совпадать
  • corrompre – корромпрё — развращать, портить
  • courir – курир — бежать
  • couvrir – куврир — покрывать
  • craindre – крэндрё — бояться
  • croire – круар — верить
  • cueillir — кёир — собирать
  • découvrir – декуврир — открывать, обнаруживать
  • défendre – дефандрё — защищать
  • dépeindre – депэндрё - описывать, изображать
  • dépendre — депандрё — вешать
  • descendre – десандрё — спускаться
  • devenir — дёвёнир – становиться, превращаться
  • devoir – дёвуар – быть должным
  • dire – дир — говорить
  • disparaître – диспарэтрё — исчезать
  • distraire – дистрэр — отделять, отвлекать
  • dormir – дормир — спать
  • écrire – экрир — писать
  • endormir (s') — андормир — усыплять, убаюкивать
  • s'endormir – сандормир – засыпать
  • enfuir (s') – убегать, сбегать
  • enquérir (s') – анкерир
  • entendre – антандрё — слышать
  • être – этрё – быть
  • étreindre – етрэндрё — обнять
  • exclure – эксклюр — исключать
  • extraire – экстрэр – добывать, извлекать
  • faillir – файир – терпеть поражение, провал
  • faire – фэр — делать
  • falloir – фалюар — быть необходимым
  • feindre – фэндрё — притворяться
  • fendre – фандрё – колоть, рубить
  • fondre – фондрё – расплавлять, лить
  • fuir – фюир — убегать
  • geindre – жэндрё — стонать, плакаться (прим. глагол «ныть» имеет жаргонный оттенок) 
  • inclure – энклюр – включать, вносить
  • inscrire – энскрир – записывать, регистрировать
  • interdire – энтёрдир — запрещать
  • interrompre – энтеромпрё – перебивать
  • intervenir (s') – энтёрвёнир — вмешиваться
  • introduire – энтрёдюир — вводить
  • joindre – жуандрё — соединять, связывать
  • lire – лир — читать
  • luire – люир – сиять
  • maintenir — мэнтёнир — поддерживать
  • méconnaître — меконнэтрё — игнорировать
  • mentir – мантир — лгать
  • mettre – мэтрё – ставить, располагать
  • mordre – мордрё — укусить
  • moudre – мудрее — молоть
  • mourir мурир — умирать
  • mouvoir –мувуар – двигать
  • naître – нэтрё — родиться
  • nuire – нюир — вредить
  • obtenir – обтёнир — достигать
  • occlure – оклюр – закрывать, закупоривать
  • offrir – офрир — дарить, предлагать
  • omettre – омэтрё – опускать, пропускать
  • ouvrir – уврир — открывать
  • paraître – парэтрё — казаться
  • parcourir – паркурир — пробегать, проходить
  • partir – партир — уходить
  • parvenir – парвёнир — достигать
  • peindre – пэндрё — красить
  • pendre – пандрё — зависеть
  • percevoir – персёвуар – чувствовать, воспринимать
  • perdre – пердрё — терять
  • permettre – пермэтрё — разрешать
  • plaindre – плэнрё — жаловаться
  • plaire – плэр — нравиться
  • pleuvoir – плёвуар – идти (о дожде)
  • pondre – пондрё – откладывать яйца, нестись
  • poursuivre – пурсюиврё — преследовать
  • pouvoir – пувуар — мочь
  • prétendre – претандрё — претендовать
  • produire – продюир — производить
  • promettre – прометрё -обещать
  • rire – рир — смеяться
  • rompre – ромпрё — прерывать
  • satisfaire – сатисфэр — удовлетворять
  • savoir – савуар — знать
  • secourir – секурир — помогать
  • séduire – седюир — соблазнять
  • sentir – сантир — чувствовать
  • servir – сэрвир – обслуживать, прислуживать
  • sortir – сортир — выходить
  • souffrir – суфрир — страдать
  • soumettre — суметрё — покорять, предлагать
  • sourire – сурир — улыбаться
  • soutenir –сутёнир — поддерживать
  • souvenir (se) – сувёнир — вспоминать
  • suivre – сюиврё — следовать
  • surprendre –сюрпрандрё – удивлять (ся)
  • survivre – сюрвиврё — выжить
  • suspendre – сюспандрё – на время останавливать, вешать
  • taire – тэр — замолкать
  • teindre – тэндрё — красить
  • tendre – тандрё — стремиться
  • tenir – тёнир — держать
  • tondre – тондрё — косить
  • traduire – традюир — переводить
  • traire – трэр — доить
  • transcrire – транскрир -транскрибировать
  • transmettre – трансмэтрё — передавать
  • transparaître – транспарэтрё – просвечивать, сквозить
  • tressaillir – трэссайир — вздрагивать
  • vaincre – вэнкр – побеждать, покорять
  • valoir – валюар – подходить, быть равным
  • vendre – вандрё — продавать
  • venir – вёнир — приходить
  • vêtir – вэтир — одеваться
  • vivre – виврё — жить
  • voir — вуар — видеть
  • vouloir – вулюар – хотеть

francuzskie-glagoly-3-gruppy_1francuzskie-glagoly-3-gruppy_2francuzskie-glagoly-3-gruppy_3

Давайте теперь приведем несколько примеров:

  • J'ai soif – Жэ суаф – я хочу пить
  • Mari est belle – Мари э бэль — Мари красивая
  • Il vaux mieux rester ici – иль во мьё ресте иси – будет лучше остаться здесь
  • Ils sortent de l`école – иль сорт дё леколь – они выходят из школы

Мы рассмотрели спряжение глаголов в настоящем времени, но очень часто для создания составных временных форм нам необходимы причастия:

Инфинитив

Причастие прошедшего времени

aller

apercevoir

apparaître

apprendre

avoir

boire

comprendre

conduire

connaître

construire

croire

cuire

devoir

faire

falloir

dire

écrire

être

lire

mettre

mourir

naître

partir

pouvoir

prendre

produire

recevoir

répondre

rire

savoir

sortir

sourire

suivre

tenir

traduire

valoir

venir

vivre

voir

vouloir

allé

aperçu

apparu

appris

eu

bu

compris

conduit

connu

construit

cru

cuit

fait

fallu

dit

écrit

été

lu

mis

mort

parti

pu

pris

produit

reçu

répondu

ri

su

sorti

souri

suivi

tenu

traduit

valu

venu

vécu

vu

voulu

Помните, что причастие прошедшего времени согласуется вроде и числе с подлежащим, к которому относится, но только в том случае, если спряжение глагола осуществляется со вспомогательным глаголом «être» .

Чаще всего participle passé участвует в создании прошедшего времени passé composé:

  • Helen est venue pour vous voir – элен э вёню пур ву вуар — Элен пришла чтобы увидеть вас.
  • J'ai appris toute la vérité – жэ апри ту ля верите – Я узнал всю правду.
  • Elles se sont tues – эль сё сон тю – Они замолчали.

В imparfait глаголы спрягаются немного проще. Здесь есть правило, которое не касается только «être»:

j’étais

tu étais

il était

nous étions

vous étiez

ils étaient

В остальных случаях это время образуют по правилу — добавляется нужное окончание к основе глагола в 1 л. мн. ч. настоящего времени, но тут имеются и небольшие поправки:

  1. Глаголы, оканчивающиеся на –ger перед окончаниями, которые начинаются на -а или -о, добавляется буква –е, например, je mangeais, но: nous mangions.
  2. Глаголы, оканчивающиеся на –cer перед окончаниями, которые начинаются на -а или -о, «с» заменяется на «ç», например, je commençais, но при этом: nous commencions.
  3. Глаголы, оканчивающиеся на –yer в формах «мы» и «вы» на стыке стоят буквы «y» и «i», например, nous payions и vous payiez.
  4. Глаголы, оканчивающиеся на –ier в формах на «мы» и «вы» имеют два «i», например, nous étudiions и vous étudiiez.

Пусть вас не смущают такие сложности с глаголами 3 группы, обычно пугает начало, но в процессе изучения вы поймете, что это достаточно легко. Изучайте французский язык, и пусть он вам просто дается!

Примечание:

Произношение во французском языке может осуществляться двумя путями:

1) [e] на конце слова произносится, как ё, при этом ударение на нее НИКОГДА не падает, например battre – батрё (ударение приходится на гласную а). Исключение составляют слова, оканчивающиеся на [e] с аксантом, например: j'ai été – жэ этэ;

2) [e] на конце слова НЕ произносится, например: battre – батр.

Французы используют оба варианта, но второй – предпочтительнее.

(6 голос., в среднем: 5,00 из 5)

Благодарю за присланные ошибки, исправили.

Хотелось бы видеть больше глаголов 3 группы! Но в целом обстановка сайта радует.

Оставьте комментарий