Наклонения французского глагола


Что такое наклонение? Наклонение – есть определенная форма глагола, выражающая его модальность. Довольно сложно понять все это незнающему человеку, но, если вы просто учили русский язык в школе, то кое-что вам сразу понятно станет, а самое сложное и новое, связанное с французским языком и только, разберем более подробно.

Итак, существует несколько различных наклонений во французском языке:

  • Indicatif или изъявительное наклонение – самая простая и понятная форма глагольного наклонения. Например: J'écoute une nouvelle chanson. — Я слушаю новую песню.
  • Imperatif или повелительное наклонение нам тоже достаточно просто понять, так как суть его отражена в названии. Кто-то кому-то повелевает что-то сделать. Например: Marie, ne sors pas sans parapluie. — Мари, не выходи на улицу без зонта.
  • Conditionnel или условное наклонение. Оно подразумевает какое-то действие, которое может быть или могло бы быть возможным. Чаще употребляется в переводе с частицей «бы». Здесь примеров сразу давать не будем, так как условное наклонение французского языка требует более подробного рассмотрения.

Условное наклонение имеет 2 времени: conditionnel présent и conditionnel passé.

Первое выражает возможность того, что действие свершиться в будущем. Например:

  1. Si Nicola ne quitte pas, tout s'arrangerait. — Если Николя не уедет, все еще наладиться.
  2. Si vous achetez une nouvelle robe, Pierre vous verrait. — Если вы купите новое платье, Пьер вас заметит.

Если речь идет о сonditionnel passé, то это наклонение обозначает действие, которое могло бы совершиться в прошлом, но по определенным причинам не совершилось. Например:

  1. Si Nicola n'était pas quitté hier, tout se serait arrangé. — Если бы Николя вчера не уехала, все бы наладилось.
  2. Si vous avez acheteé une nouvelle robe, Pierre vous aurait vu. — Если бы вы купили новое платье, Пьер вас заметил бы.

Основа Conditionnel présent такая же, как и основа времени futur simple, она обычно совпадает с основой инфинитива. Например: je parlerais, je traduirais, je mettrais и др. Но могут быть и расхождения. Например: j'enverrais (envoyer), je recevrais (recevoir), j'irais (aller), je saurais (savoir), j'aurais (avoir) и др.

В придаточном предложении наклонение сonditionnel présent употребляется, чтобы выразить будущее по отношению к прошедшему в главном предложении.

Например: Michel a dit qu'il quitterait demain. — Мишель сказал, что он завтра уедет.

В этом случае перевод будет иметь глагол будущего времени.

Conditionnel passé же представляет собой сложное время, у которого вспомогательный глагол стоит в форме сonditionnel présent и плюс причастие спрягаемого глагола. Здесь инфитив узнается по причастию. Например: j'aurais demandé— я бы спросил, причастие demandé.

Subjonctif или сослагательное наклонение

Более подробно о «Сюбкжонтив». Сослагательное наклонение употребляется только в придаточных французских предложениях, когда говорящий или пишущий (автор предложения) выражает свое мнение, свои чувства, например, желание, сомнение, сожаление, какую-либо цель и т.д.

У «сюбкжонтив» выделяют два времени простых: présent imparfait. В настоящем сослагательном наклонении выражается одновременность или последовательность действий относительно настоящего времени.

Пример: Je voudrais que tu parles à ma sœur. — Я хочу, чтобы ты поговорил с моей сестрой.

Во втором случае происходящее событие имеет отношение к прошедшему времени к прошедшему времени. Образуется следующим образом к 3 л.ед.ч. смыслового глагола в passé simple добавляются окончания -sse, -sses, -t, -ssions, -ssiez, -ssent, согласованные с глаголом в роде, лице и числе.

Пример: Ses amies regrettaient qu’elle partît si tôt. — Ее подружки сожалели, что он ушел так рано.

Основы présent и imparfait du Subjonctif в большинстве случаев совпадают с основой инфинитива, например, que je parle, que tu mettes. Imparfait du Subjonctif чаще всего используется в 3 л., например, qu'il parlât или qu'ils parlassent, qu'il dît или qu'ils disent

Есть у Subjonctif и две формы сложного составного времени – это passé du Subjonctif, а также и plus-que-parfait du Subjonctif.

Первое образуется путем добавления к présent du Subjonctif причастия и выражает предшествование действия по отношению к действию настоящего времени.

Пример: Pierre regrette que marie soit parti si tôt. — Пьер сожалеет, что Мари так рано ушла.

Второе образуется с помощью объединения imparfait du Subjonctif с причастием и обозначает предшествование действия по отношению к прошедшему действию (к прошедшему времени).

Пример: Je ne pensais pas qu'il eût rendu ses devoirs à l'heure. — Я не думаю, что он сделал бы свою домашнюю работу в установленные сроки.

Изучение французского языка – дело интересное, но иногда оно представляется с определенными сложностями, которые необходимо преодолевать запоминанием и заучиванием правил и возможностей употребления в комплексе с пониманием того, что вы заучиваете. Только тогда вас ждет истинный успех!

(2 голос., в среднем: 4,00 из 5)
Оставьте комментарий