История французского языка


История французского языка началась еще до наступления нашей эры. Считается, что этот язык был образован из латинского. В середине 1 тысячелетия до н. э. римские войска завоевали территорию, населенную кельтскими племенами, их еще называли галлами. У возникшей галло-римской народности появилась необходимость общаться между собой и с жителями других римских провинций, а также с центральной властью. Изначально галльские языки были вытеснены латынью, но народ усвоил ее в упрощенной форме. Это явление и было названо «вульгарная латынь». Кроме того, необходимо отметить, что германские и кельтские наречия оказали немалое влияние на развитие нового языка.

Все романские языки, которые были сформированы на базе латыни на территориях рисских провинций, имеют общие характерные исторические тенденции. И именно во французском языке эти тенденции были выражены наиболее остро. Это можно заметить по редукции безударных главных, падению конечных и интервокальных согласных, изменению гласных под ударением, упрощению групп согласных, общему сокращению длины слов. Такие трансформации грамматической структуры языка олицетворяют не только лингвистические закономерности, но и сам характер народа. Таким образом, французское мышление трансформировало под себя язык, полученный от римлян. Торжественные формы были отброшены, язык стал неимоверно гибким, легким, приспособленным к выражению мыслей, обрел четкую грамматику, что и повлияло на то, что на многие века французский стал языком культуры, искусства и дипломатии. В тот давний период слияния галльских и римских начал было положено лишь основания для становления главных черт языка, которые были сформированы после многолетнего воздействия культурно-исторических  и этнических факторов.

Следующим этапом формирования языка стал период воздействия франкской культуры. В 5 веке нашей эры германские племена начали постепенно завоевывать провинции, которые были не в состоянии защитить слабеющий Рим. Уже к 6 веку франки смогли подчинить Галлию, было создано Франкское государство, которое во время правления Карла Великого (в 9 веке) стало огромной империей. Эти завоевания стали толчком к формированию провансальской и северофранцузской народностей. Северная часть страны была под германским полным влиянием, а вот юг был более романизированным. Именно поэтому и сформировались два различных диалекта – северно-французский и южно-французский. Оба диалекта были построены на базе латинского языка, из которого были выброшены падежи, средний род и много других важных элементов, что, по сути, отражало деградацию языка. Исключительно высшие слои населения продолжали использовать «чистую латынь».

Оба французский диалекта успешно развивались, к концу 11 века начала появляться литература на этих наречиях, а уже в 12 веке французский язык получил право на письменность. В те времена оба диалекта имели равные права и считались литературными, но со временем северно-французский диалект начал вытеснять провансальский. Кроме того, сопутствующим фактором для развития общего разговорного и литературного языка стало объединение земель Франции и обретение Парижа в качестве столицы.

К середине 2го тысячелетия именно северно-французский язык стал единым деловым, судебным и книжным языком. Поскольку в 17-18 веке именно Франция стала центром европейской культуры, именно французский язык стал обязательным для аристократического общества всех стран Европы. Из-за потребности общественных взаимоотношений появилось наречие, что и сделало французский язык чрезвычайно точным и аналитическим. Огромное влияние на распространение языка в провинциях и других странах оказали переводы французской классической литературы и философские взгляды французских просветителей, ведь в те времена во многих регионах еще стойко держались местные говоры. Благодаря реформам в области образования и делопроизводства  и было закончено слияние двух наречий в единый литературный французский язык.

Тем не менее, современный язык является достаточно «рациональным», ведь при его помощи все сложнее выражать свои чувства и эмоции, ведь фразы подчиняются логике, а не выражают реальные ощущения. Однако даже в наши дни у французского языка сохранилось колоссальное влияние, которое распространяется не только на территории Франции, но и за ее пределами.

(10 голос., в среднем: 5,00 из 5)

Спасибо за познавательную статью, при этом она лаконична и точна.

Оставьте комментарий